NOTICIAS Y EVENTOS

 Urbi et Orbing prayer was prayed on 3/27/20 click here
haga clic aqui

From the Very Rev. James Misko, Vicar General of the Austin Diocese as a communique from USCCB.

"Most Reverend Christoph Pierre, Apostolic Nuncio, [communicates] that the Secretariat of State of the Holy See has requested that all local Churches be informed that all members of the faithful and other Christians are invited to participate in the special prayer of the Holy Father taking place in Saint Peter’s Square this FRIDAY, MARCH 27, 2020."

"The Apostolic Nunciature further conveys that during this Statio orbis, which will be broadcast by Mondovision and streamed on the website of Vatican News (WWW.VATICANNEWS.VA) at 6:00 P.M. in Rome, 12:00 P.M. (CST), the Holy Father will grant to all participants the Plenary Indulgence before imparting the Urbi et Orbi Blessing."

" La mayoría del reverendo Christoph Pierre, Nuncio Apostólico, [comunica] que la Secretaría de Estado de la Santa Sede ha solicitado que todas las iglesias locales sean informadas de que todos los miembros de los fieles y otros cristianos son invitados a participar en la oración especial del Santo Padre Teniendo lugar en la Plaza de San Pedro este viernes, 27 de marzo de 2020."

"La Nunciatura Apostólica transmite además que durante este Estatio Orbis, que será transmitido por Mondovision y transmitido en el sitio web de Noticias del Vaticano (WWW.VATICANNEWS.VA) a las 6:00 p.m. en Roma, 12:00 p.m. (CST), el Santo Padre lo hará concede a todos los participantes la indulgencia plenaria antes de impartir la bendición Urbi et Orbi."

 

 

 

 

 

 

Note as of 3/17/20

Parishioners,

Please be aware that with all the precautionary steps being put into place regarding Covid-19, Corona virus, I am in communication with the Diocese of Austin and parish council about how best to proceed for our Parish. Once final decisions are made it will be posted here on our website and Facebook "Ourlady Guadalupe". At this point the following is a letter with regards to implementations thus far. These notices are posted outside the church and JBC doors as well. Continue to pray for our parish, diocese, state, country and world leaders as they make difficult decisions to be prudent and protect the community.

"All meetings and gatherings at the parish are suspended effective immediately until further notice." 

"Parish Office Hours are open to the public 3pm - 6pm until further notice. Please conduct business by phone or e-mail."


(512)365-2380 nsdguadalupe@att.net

Daily Masses and Stations of the cross will be streamed online via YouTube without a congregation

Thursday 3/19/20 12pm  & Solemnity of St Joseph Mass at 7:00pm

Friday 3/20/20 7pm Stations of the Cross

"https://www.youtube.com/ch…/UCRXqqxp8NobnmD-QEWC06lA/videos…

Our Lady of Guadalupe, Pray for us
St. Juan Diego, Pray for us
St. Patrick, Pray for us
St. Joseph, Pray for us

Rev. Alberto J Borruel

Feligreses, tengan en cuenta que con todos los pasos de precaución implementados con respecto a Covid-19, estoy en comunicación con la Diócesis de Austin y el consejo parroquial sobre la mejor manera de proceder para nuestra parroquia. Una vez que se toman las decisiones finales, se publicarán aquí en FB y en el sitio web ologtaylor.org. En este punto, la siguiente es una carta con respecto a las implementaciones hasta el momento. Estos avisos se publican fuera de la iglesia y las puertas de JBC también. Continúe orando por nuestros líderes de la parroquia, diócesis, estado, país y mundo mientras toman decisiones difíciles para ser prudentes y proteger a la comunidad.

"Todas las reuniones y reuniones en la parroquia se suspenden en vigencia de inmediato hasta nuevo aviso".

"El horario de atención de la parroquia está abierto al público de 3 p. M. A 6 p. M. Hasta nuevo aviso. Por favor, haga negocios por teléfono o correo electrónico".
(512)365-2380 nsdguadalupe@att.net

Las Misas diarias y Via Crucis se transmitirán en línea a través de YouTube sin una congregación

Jueves 19/03/20 12pm y Solemnidad de la Misa de San José a las 7:00 p.m.

Viernes 20/03/20 7pm Via Crucis 

"https://www.youtube.com/ch…/UCRXqqxp8NobnmD-QEWC06lA/videos…

Nuestra Señora de Guadalupe, ruega por nosotros.
San Juan Diego, ruega por nosotros
San Patricio, ruega por nosotros
San José, ruega por nosotros

Rev. Alberto J. Borruel

Note as of March 13, 2020

From the office of the Pastor

Announcement regarding the Corona Virus (COVID-19)

 

I want to assure our parishioners that I am staying informed as to the situation with this pandemic as well as maintaining communication with the Diocese of Austin.  As of Friday, March 13, 2020 as directed by our Bishop, everything continues as is, along with the temporary modifications within the liturgy.  As of now the day to day operations of the parish as well as the celebration of Masses, reconciliation and regular scheduled meetings will continue here at the parish.  However, I encourage everyone to please take the precautionary measures as I announced at all the Masses two weeks ago and as health officials have outlined for the public. We have reason to be concerned and it is out of concern we need to come together and work together in helping each other through this challenging time in our community, in our country and throughout the world; not to panic and create chaos.   Any new updates on the situation that may arise, I will share with the parishioners on our website.  Below is the most recent statement from our Bishop, Most Rev. Joe S. Vasquez which has been posted on the diocesan website. Click here to read the statement.

Quiero asegurarles a nuestros feligreses que me mantengo informado sobre la situación con esta pandemia y que mantengo comunicación con la Diócesis de Austin. A partir del viernes 13 de marzo de 2020, según las indicaciones de nuestro Obispo, todo continúa como está, junto con las modificaciones temporales dentro de la liturgia. A partir de ahora, las operaciones diarias de la parroquia, así como la celebración de misas y las reuniones regulares programadas continuarán aquí en la parroquia. Sin embargo, animo a todos a que tomen las medidas de precaución como anuncié en todas las misas hace dos semanas y como los funcionarios de salud han descrito para el público. Tenemos motivos para preocuparnos y es una preocupación que necesitamos unirnos y trabajar juntos para ayudarnos mutuamente durante este momento difícil en nuestra comunidad, en nuestro país y en todo el mundo; no entrar en pánico y crear caos. Cualquier actualización nueva sobre la situación que pueda surgir, la compartiré con los feligreses en nuestro sitio web. A continuación se muestra la declaración más reciente de nuestro Obispo, Reverendísimo Joe S. Vásquez que ha sido publicado en el sitio web diocesanoHaga clic aquí para leer la declaración.

May perpetual light shine upon her.

Rest in peace Sister Catherine Furhmann.

Our Lady's Cemetery Plots have been sold for $500 for the past several years.  Starting July 1, 2017, Our Lady's plots will be sold for $600 each.  We encourage you to take advantage on this opportunity and buy your plot(s) before July comes.  Credit Cards are now welcome!

.

Los Lotes en nuestro Cementerio han costado $500 por varios años.  A partir del 1o. de julio, 2017 cada lote costará $600.  Les animamos a que aprovechen la oportunidad para comprar su(s) lote(s) antes del 1o. de julio.

Let us pray for Bishop Joe, our own Bishop,  Chair of the Committee on Migration of the USCCB.  To know more about what the church teaches on immigration visit here.

Oremos por el Obispo Joe, nuestro propio Obispo, Presidente del Comité Sobre Inmigración de la USCCB.  Para más información acerca d elo que la iglesia enseña sobre inmigración vaya aquí.

1. Bishop's Response to executive order

2. Faith-based groups Response to SB4

3. Bishop Testifies against SB4

4. Bishop's Letter on Immigration (Disponible en español)

Heavenly Father:  We beseech you, open our hearts so that we may provide hospitality and refuge to migrants who are lonely, afraid, and far from their homes.  St. Toribio Romo González, pray for us!

Padre Celestial:  Te suplicamos que abras nuestro corazón para que brindemos hospitalidad y refugio a los inmigrantes que están solos, temerosos, y lejos de sus hogares.  Santo Toribio Romo González, ruega por nosotros!

Time, Talent and Treasure are three important elements of our life we hardly see in connection with our Christian life.  Ask the Lord how you can better yourself, your family, and your church when you put them into action!

Tiempo, Talento y Tesoro son tres componentes de nuestra vida que casi nunca conectamos con nuestra vida cristiana.  ¡Pregúntele al Señor cómo puede mejorar su  vida, la vida de su familia y la de su iglesia cuando pone sus dones en acción!

Adoration of the Blessed Sacrament is every Thursday.  It begins at 3pm and ends with Benediction at 615pm.  Please contact the Parish Office.

La Adoración del Santísimo es cada jueves.  Iniciamos a las 3pm.  Terminamos con la Bendición Solemne a las 615pm.

El Centro Parroquial es nuestra casa común.  Si usted ve que necesita atención, reparaciones, o tiene comentarios, preguntas o quejas comuníquenoslas por:

teléfono: (512) 948-8996  o  texto.

The JBCenter is our common home.  If you should notice anything that needs attention, repair or if you have comments, questions, or complaints, contact us via:

(512) 948-8996  or text.

Confessions for all Candidates are round year.  Please make arrangements accordingly.  For more information about when your Candidate must go to Confession click here.

Las Confesiones para Candidatos son a lo largo del año.  Por favor haga planes para que sus Candidatos se confiesen a tiempo.  Para más informes acerca de cuándo le toca a su Candidato ir a Confesiones vaya aquí.

The following Holy Days of Obligation (What is a Holy Day of Obligation?)  are: Sunday, December 8, December 25, January 1, August 15, & November 1.

Los siguientes Dias de Precepto (Qué es un Día de Precepto?)   son: todos los domingos del año, el 8 y 25 de diciembre, el 1o. de enero, el 15 de agosto y el 1o. de noviembre.

Confirmation Candidates thank you for your support of their Recycled clothing and items sale.  Your support will contribute towards blessings more families this Thanksgiving!

Los Candidatos de Confirmaciones le agradecen que haya apoyado su Venta de artículos reciclados.  ¡Su apoyo contribuirá a que los candidatos bendigan a más familias!

Bishop Vásquez would like to thank you for your support of the Annual Catholic Services Appeal.  May God bless you and yours. More info. here.

El Obispo Vásquez quisiera agradecerle por su apoyo a La Campaña Anual de Apoyo a Servicios Católicos.  Que el Señor les bendiga.  Más info. aquí.

Ministers and Ministries: Please note that our Bookkeeper works Mondays and Tuesdays, only.  Checks may be requested 3 weeks in advance and will be ready for pick up Wednesday during Parish Office Hours.

Ministros y Ministerios: Por favor tomen en cuenta que la Contadora trabaja solamente lunes y martes.  Ustedes podrán pedir sus cheques a más tardar el domingo y recogerlos el martes en Horario de Oficina Parroquial.

Learn your faith and share it with friends, relatives, and acquaintances!

Visit:  www.formed.org

  1. Scroll down and enter/submit Our Lady’s Parish code, código de la parroquia: N83ZT3

  2. Create your profile and submit it.

  3. Once you are accepted, start enjoying Catholic books, movies and articles.

  4. There is no need to be a parishioner of Our Lady to access this site! There is no registration fee (the Parish pays for this service)!

  5. Enjoy exploring your faith!

 

¡Aprenda más sobre su fe y compártala con familiares, amigos y conocidos!

Visite:  www.formed.org

  1. Busque el espacio donde pueda escribir/enviar el código de la parroquia: N83ZT3

  2. Cree su perfil y envíe su solicitud.

  3. Una vez que ha sido aceptado(a), disfrute de libros, películas y artículos católicos.

  4. ¡No necesita ser parroquiano para entrar a este sitio!  ¡No hay cuota de inscripción para usted (la Parroquia paga por este servicio)!

  5. ¡Disfrute aprendiendo más sobre nuestra fe!

 

Sr. Joseph

Victoria Moreno

Victoria Moreno, lovingly known in our church community at Our Lady of Guadalupe, as Sister Joseph was summoned home by our Lord and Savior Thursday Jan. 21. Her funeral Mass took place Saturday Jan. 23.

Read article here.

 

Suggested Websites

 

 

Franciscan Renewal Center www.thecasa.org a spiritual oasis in the Valley of the Sun!
Sacred Space www.sacredspace.ie Guided meditation to conclude one’s day.
Pray As You Go www.pray-as-you-go.org A 15 minute connection with God’s word every day.
Loyola Spirituality Center www.loyolaspiritualitycenter.org Offers spiritual direction.
The Shalem Institute www.shalem.org dedicated to the support of contemplative living and leadership.
Henri Nouwen www.henrinouwen.org
Center for Action and Contemplation www.cacradicalgrace.org

 

 

Is anyone among you suffering? He should pray. Is anyone in good spirits? He should sing praise. Is anyone among you sick? He should summon the presbyters of the church, and they should pray over him and anoint (him) with oil in the name of the Lord, and the prayer of faith will save the sick person, and the Lord will raise him up. James 5:13-14

Our Lady of Guadalupe - Taylor, Texas. 2016 All Rights Reserved. Website designed by ATX Web Designs

MASS TIMES

 

Saturday: 530pm English

Sunday: 8am Spanish

Sunday: 1030am English

Sunday: 1pm Spanish

Tuesday: 630pm Spanish

Thursday: 12pm English except when First Friday occurs.

First Friday: 12pm English

EUCHARISTIC ADORATION

Eucharistic Adoration (Thursdays): 1230pm-8pm

Benediction: 8pm  

(Exception: When First Friday occurs)

First Friday: after the noonday Mass

Benediction: 8pm

RECONCILIATION

 

Confessions: Saturday 4pm 

     or Call the Parish Office

VISIT US!

 

Our Lady of Guadalupe Church

     110 W Rio Grande St.
     Taylor, TX 76574   l   
Get Directions

Parish Office

     111 W Rio Grande St

     Taylor, TX 76574   l   Get Directions

     (512) 365-2380   l   Fax: (512) 365-1733

     E-mail: NSDGuadalupe@att.net

Office of Religious Education (REd)
     (512) 365-2380   l   E-mail: NSDGRed@att.net

HORARIO DE MISAS

 

Sábado: 530pm inglés

Domingo: 8am español

Domingo: 1030am inglés

Domingo: 1pm español

Martes: 630pm español

Jueves: 12pm inglés excepto cuando ocurre el primer viernes

Primer Viernes: 12pm ingles

 

ADORACION EUCARISTICA

 

Adoración Eucarística (Jueves): 1230pm-8pm

Bendicion: 8pm

(Excepcion: Cuando ocurre el primer viernes)

Primer Viernes: Después de la misa de mediodía

Benediction: 8pm

 

 

RECONCILIACION

 

Confesiones: Sábado 4pm 

     o Llame a la Oficina Parroquial

 

 

¡VISITENOS!

 

Iglesia de Nuestra Señora de Guadalupe

     110 W Rio Grande St.
     Taylor, TX 76574   l   
Direcciones para llegar

 

 

Oficina Parroquial

     111 W Rio Grande St

     Taylor, TX 76574   l   Direcciones para llegar

     (512) 365-2380   l   Fax: (512) 365-1733

     E-mail: NSDGuadalupe@att.net

 

Oficina de Educación Religiosa (REd):  

     (512) 365-2380   l   E-mail: NSDGRed@att.net